PressPort logo
https://www.pressport.com/uk/news/pressreleases/new-release-of-turgenev-s-mumu-to-come-out-in-summer-2010-10318

New Release of Turgenev's Mumu to come out in Summer 2010

Press release June 10, 2010 Culture

An audio book adaptation of Turgenev's story set on the outskirts of Moscow, in the house of an old widow. The story was written in 1854 by Ivan Turgenev, a great Russian novelists of the nineteenth century. Read in English (unabridged).

ISBN  9780956116567

An audio book adaptation of Turgenev's story set on the outskirts of Moscow, in the house of an old widow. The story was written in 1854 by Ivan Turgenev, a great Russian novelists of the nineteenth century. Read in English (unabridged).

Turgenev wrote Mumu with such vivid images and reflections of the state of the tsarist Russia that this piece together with his other stories was credited with having influenced public opinion in favour of the abolition of serfdom in 1861. Turgenev was the first of the great Russian novelists to win fame abroad. One of his great admirers was Henry James, who wrote that "Turgenev’s merit of form is of the first order"

Track List

01 Gander of The Steppes
02 Injured Creature
03 Marriage of Inconvenience
04 Pretty Pass
05 Little Nursling
06 Flower Garden
07 Prisoner of The Garret
08 Cherrybay Drops
09 Back to The Roots

About The Author

Ivan Sergeyevich Turgenev (Иван Сергеевич Тургенев) 1818-1883, a Russian novelist, short story writer, and playwright. His short story collection entitled A Huntsman's Sketches, is a milestone of Russian Realism, and his novel Fathers and Sons is regarded as one of the major works of 19th-century fiction. Turgenev studied literature, philosophy and philology at the Universities of Moscow, St Petersburg and Berlin and in 1879 received honorary doctorate from the University of Oxford. Turgenev's artistic purity made him a favourite of like-minded novelists of the next generation, such as Henry James and Joseph Conrad.

About The Translator

Constance Clara Garnett 1861- 1946, English translator of nineteenth century Russian Literature. Following her visit to Russia in 1893 where she met Leo Tolstoy, Constance started translating Russian literature, which became her life's passion and resulted in English language versions of dozens of volumes by Tolstoy,  Pushkin, Turgenev, Chekhov and other prominent Russian writers. Russian anarchist Sergei Stepniak assisted in preparation of her early works.

 http://www.interactive.eu.com/mumu.html

http://www.interactive.eu.com/index.html

Subjects


Culture